笔下文学 www.bxwxx.com,波斯刺客:囚徒之舞无错无删减全文免费阅读!
注意他的目光落在左耳的耳环上,我的心猛地一跳,头往后一闪。
我的反应使国王陛下感到尴尬,他的手僵在空中。在他看来也许我是在拒绝他的关怀。我低下头,朝他扣了一扣首:“陛下,阿硫因受宠若惊。”
“是谁下的狠手?这一刀本会致你失明。”
我咬咬牙,如实道来:“亚美尼亚的阿萨息斯王。”
他脸色一凛,空气都降了温:“那么他一定不会死得那么容易。”
“不必为我废心,父王,我自会为自己报仇。”
意识到自己说了什么,我不由噤声,却见国王陛下的眼中亮起异样的神采。
“你叫我什么?”
我想改口,但已来不及,只好硬着头皮应声:“父王。”
“我的孩子。”他展颜而笑,墨色眼底如日月同升,握住我的一只手腕,脸上却浮现出一种莫名的伤感:“我会派宫中最好的御医治好你的脸。”
我局促地推脱:“不,不必,我不在意自己的相貌,”
他盯着那耳饰,眼神微妙:“是么?可我在意。”
我愣了一下,只觉这话说不出哪儿怪。一瞬的沉默后,国王陛下松开了手:“你是波斯的王子,唯一的皇储,自然必须仪表堂堂。要知道我们是爱美的民族,光明神的子嗣,不和罗马人与蛮族那样粗鄙。”
“明白。”我下意识的摸了摸脸上的疤,真的治得好吗?
我俯身,郑重的行了个礼,又见他击了击掌,唤来一队侍女,手里端着一些食盘、寝品,甚至还有衣物,好像是特别为了犒赏我而一早备好。
本就打了败仗,无功受禄,我感到无地自容。脸皮有些挂不住,烧得热腾腾。但父王却没有察觉到我的窘迫,只命我试试那件新衣裳。
侍女将它呈到我面前,令我无法推脱。这是件骑装的款式,白色的底,绣了一整只金色孔雀的花案,绽开的尾翎自下摆展开,像是拿丝国进来的绸子所制,华美绮丽之度,几乎已不适合男子穿戴,何况骑马出行。
我不情愿的披上它,系上腰带时却不欺然想起弗拉维兹穿着紫色骑装的样子,假若这样相对,我们是否般配?一定般配的吧。
“这件骑装真适合你。”
听到父王这样赞许,我有点不好意思的笑笑,向他恭敬的道谢。他站起来,亲自为我理了理领口,遣散了侍女。我拘谨而顺从的站着,不知该怎样回应这样的关爱,因为它对于我而言,着实是太奢侈了。
“趁这几日,你好好调养身体,我的儿子,我们很快就要出征迎敌。我为你在宫中安排了住所,是你的叔叔霍兹米尔曾居住过的地方。让拉伊厄斯带你去吧。”
我向他一折腰,感激的应道:“是,父王。”
【
前往寝宫的路上,拉伊厄斯仍对我态度不善,字里行间时不时流露出讽刺的意思,仿佛我是个高攀枝头的冒牌王子。我旁敲侧击的暗示他,我会将他的态度透露给国王,他才收敛许多,再不敢轻言冒犯我。
霍兹米尔的居所靠着护城河,能眺见对岸山峦起伏,顶峰积雪未化。它的旁边是那座高高的光塔,中有一段吊桥相连,但那桥如今已经松垮了,锁链上生满了蔓藤,远看像一株吊兰。
霍兹米尔曾被软禁在塔顶的阁楼里吃斋诵经数年,后在妻子的帮助下渡河逃出宫廷,此后再未音讯。拉伊厄斯这样告诉我,神情复杂莫测。他还说,国王陛下正式登基后,便将这里封存起来,再没允许别人踏足,以纪念自己的长兄。
我沿螺旋阶梯登高而上,向拉伊厄斯询问当年的旧事的细节,仿佛透过那延至穹顶的蔓藤看见那时的景象。我不禁想着,多年前的这个时刻,与我同样沿这阶梯拾级而上的那个人,是怀着怎样的一种心境?
同样身为尊贵的王子,却被禁足在此,能俯瞰这整个古老宏伟的王都,能接近高远浩渺的天空,但这二者都离他遥不可及,仿佛置身与世隔绝的第三境界。
掌心拂过沾满灰尘的象牙护栏,我不禁愈发对霍兹米尔那些不为人知的过往好奇起来。... -->>
注意他的目光落在左耳的耳环上,我的心猛地一跳,头往后一闪。
我的反应使国王陛下感到尴尬,他的手僵在空中。在他看来也许我是在拒绝他的关怀。我低下头,朝他扣了一扣首:“陛下,阿硫因受宠若惊。”
“是谁下的狠手?这一刀本会致你失明。”
我咬咬牙,如实道来:“亚美尼亚的阿萨息斯王。”
他脸色一凛,空气都降了温:“那么他一定不会死得那么容易。”
“不必为我废心,父王,我自会为自己报仇。”
意识到自己说了什么,我不由噤声,却见国王陛下的眼中亮起异样的神采。
“你叫我什么?”
我想改口,但已来不及,只好硬着头皮应声:“父王。”
“我的孩子。”他展颜而笑,墨色眼底如日月同升,握住我的一只手腕,脸上却浮现出一种莫名的伤感:“我会派宫中最好的御医治好你的脸。”
我局促地推脱:“不,不必,我不在意自己的相貌,”
他盯着那耳饰,眼神微妙:“是么?可我在意。”
我愣了一下,只觉这话说不出哪儿怪。一瞬的沉默后,国王陛下松开了手:“你是波斯的王子,唯一的皇储,自然必须仪表堂堂。要知道我们是爱美的民族,光明神的子嗣,不和罗马人与蛮族那样粗鄙。”
“明白。”我下意识的摸了摸脸上的疤,真的治得好吗?
我俯身,郑重的行了个礼,又见他击了击掌,唤来一队侍女,手里端着一些食盘、寝品,甚至还有衣物,好像是特别为了犒赏我而一早备好。
本就打了败仗,无功受禄,我感到无地自容。脸皮有些挂不住,烧得热腾腾。但父王却没有察觉到我的窘迫,只命我试试那件新衣裳。
侍女将它呈到我面前,令我无法推脱。这是件骑装的款式,白色的底,绣了一整只金色孔雀的花案,绽开的尾翎自下摆展开,像是拿丝国进来的绸子所制,华美绮丽之度,几乎已不适合男子穿戴,何况骑马出行。
我不情愿的披上它,系上腰带时却不欺然想起弗拉维兹穿着紫色骑装的样子,假若这样相对,我们是否般配?一定般配的吧。
“这件骑装真适合你。”
听到父王这样赞许,我有点不好意思的笑笑,向他恭敬的道谢。他站起来,亲自为我理了理领口,遣散了侍女。我拘谨而顺从的站着,不知该怎样回应这样的关爱,因为它对于我而言,着实是太奢侈了。
“趁这几日,你好好调养身体,我的儿子,我们很快就要出征迎敌。我为你在宫中安排了住所,是你的叔叔霍兹米尔曾居住过的地方。让拉伊厄斯带你去吧。”
我向他一折腰,感激的应道:“是,父王。”
【
前往寝宫的路上,拉伊厄斯仍对我态度不善,字里行间时不时流露出讽刺的意思,仿佛我是个高攀枝头的冒牌王子。我旁敲侧击的暗示他,我会将他的态度透露给国王,他才收敛许多,再不敢轻言冒犯我。
霍兹米尔的居所靠着护城河,能眺见对岸山峦起伏,顶峰积雪未化。它的旁边是那座高高的光塔,中有一段吊桥相连,但那桥如今已经松垮了,锁链上生满了蔓藤,远看像一株吊兰。
霍兹米尔曾被软禁在塔顶的阁楼里吃斋诵经数年,后在妻子的帮助下渡河逃出宫廷,此后再未音讯。拉伊厄斯这样告诉我,神情复杂莫测。他还说,国王陛下正式登基后,便将这里封存起来,再没允许别人踏足,以纪念自己的长兄。
我沿螺旋阶梯登高而上,向拉伊厄斯询问当年的旧事的细节,仿佛透过那延至穹顶的蔓藤看见那时的景象。我不禁想着,多年前的这个时刻,与我同样沿这阶梯拾级而上的那个人,是怀着怎样的一种心境?
同样身为尊贵的王子,却被禁足在此,能俯瞰这整个古老宏伟的王都,能接近高远浩渺的天空,但这二者都离他遥不可及,仿佛置身与世隔绝的第三境界。
掌心拂过沾满灰尘的象牙护栏,我不禁愈发对霍兹米尔那些不为人知的过往好奇起来。... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读