笔下文学 www.bxwxx.com,星空下的霍格沃兹无错无删减全文免费阅读!
“我听见你刚才说的话了。怎么回事?”卡斯托偷偷问哈利。
哈利立刻简单地说了一遍。
“你有办法,对吗?”哈利热切地问。
卡斯托露出极为为难的神色。
他不知道哈利是哪里理解错了。也许哈利认为自己已经算是韦斯莱夫人的学生了,就可以对她指手画脚?
要知道他在韦斯莱夫人面前,充其量也就是个有时听话的熊孩子。
如果有什么人要说服她.......也许只有她自己吧。
万幸的是,韦斯莱夫人说服了自己。
“好吧,既然哈利都这么说了,而且正巧今天哈利和卡斯托都回来了——”她插着腰,仍旧用凶巴巴的语气,“你们可以先吃早饭。”
墙边的五个人扑向了饭桌。
“等等,亚瑟你继续站着,”她冷着脸,“你得给孩子们做榜样。”
韦斯莱先生保持着向前扑的姿势,僵在原地,脸上的激动冻结了。
韦斯莱夫人随即指挥着七个装着荷包蛋的盘子,将它们摆在了每个人面前。然后她哼着赛蒂娜.沃贝克的歌,丁零当啷地继续做起了早饭。
餐桌上的人不由自主地抖了一下。
卡斯托则有些怀念地看着这一切。
“终于回来了啊.......”他手握刀叉,注视着盘中的荷包蛋,感到大脑昏昏沉沉的,“终于——”
他被白鹰狠狠地啄在了头上。
“好好好,”卡斯托清醒过来,换上一副无奈地语气,“马上就好。”
他把荷包蛋细细地切成了几份,然后用叉子插上,伸到菲奥娜的嘴前。
菲奥娜站在他的肩膀上,眯起眼睛,露出满意的神情,一口吞下。
直到盘子里的三只荷包蛋都被菲奥娜吃光后,她才蹭蹭卡斯托的脑袋,张开翅膀飞出了窗外。
卡斯托没有理会自己被弄得乱糟糟的头发。
“抱歉,韦斯莱夫人,请问还有——”
卡斯托发现厨房里的气氛有点诡异。
“怎么了?”
他好奇地环视着餐桌旁一张张面带古怪的脸。
他们好像早就吃完了,不过一直盯着自己不紧不慢地喂菲奥娜。
“卡斯托,你这只鹰是哪里来的?”哈利觉得自己最需要这么问。
哈利从没有见过这么.......人性化的动物——这点他的感受最深。
他有一只非常通人性的宠物——海德薇。
但是,从菲奥娜挤进窗户给他送信开始,他明显感受到了它们的微小差距。
她的表情和眼神一直在变化;她不受动物习性的影响——偏偏要躺在他的床上睡觉;她在被汽车惊醒后,非常好奇地钻到了车上,到处乱窜;她一到陋居就飞走了,原来是去接他的主人.......
如果说海德薇还是只猫头鹰的话,菲奥娜给他的感觉就好像是里面藏了个人。
“在西藏啊,”卡斯托回忆了一下,“我当时在西藏的雪山那里训练吧.......然后救了一个被雪人围攻的家庭......他们好像是从东欧来中国避难的......那位女士把小菲奥娜送给了我作伴......”
“你能打败雪人?”珀西没办法压制住自己的质疑了,“你当时没多大吧?那可是XXX级的危险生物——”
“对啊,我和他们玩了一年呢。”卡斯托有点骄傲,不过被那么多人注视着,不由自主地挠了挠自己的头发,“当时我好像还遇到了一个.......嗯,作家?”
“怪不得啊,你没有把她当宠物啊。”哈利感叹。
在远处,韦斯莱先生的面色仍有点古怪,不过没吭声。
“对了,卡斯托,你手怎么了?”韦斯莱夫人端来了新的食物,突然注意到卡斯托的左手,“你受伤了?”
卡斯托顺着她的目光看了一眼。
“哦,这算是一个纹身吧,跟炼金有关,它能帮到我。”他把自己的左手展示给她看。
这是一个青黑色的纹章。蛇缠绕在十字架上。
“我可是有些计划呢。”
“我听见你刚才说的话了。怎么回事?”卡斯托偷偷问哈利。
哈利立刻简单地说了一遍。
“你有办法,对吗?”哈利热切地问。
卡斯托露出极为为难的神色。
他不知道哈利是哪里理解错了。也许哈利认为自己已经算是韦斯莱夫人的学生了,就可以对她指手画脚?
要知道他在韦斯莱夫人面前,充其量也就是个有时听话的熊孩子。
如果有什么人要说服她.......也许只有她自己吧。
万幸的是,韦斯莱夫人说服了自己。
“好吧,既然哈利都这么说了,而且正巧今天哈利和卡斯托都回来了——”她插着腰,仍旧用凶巴巴的语气,“你们可以先吃早饭。”
墙边的五个人扑向了饭桌。
“等等,亚瑟你继续站着,”她冷着脸,“你得给孩子们做榜样。”
韦斯莱先生保持着向前扑的姿势,僵在原地,脸上的激动冻结了。
韦斯莱夫人随即指挥着七个装着荷包蛋的盘子,将它们摆在了每个人面前。然后她哼着赛蒂娜.沃贝克的歌,丁零当啷地继续做起了早饭。
餐桌上的人不由自主地抖了一下。
卡斯托则有些怀念地看着这一切。
“终于回来了啊.......”他手握刀叉,注视着盘中的荷包蛋,感到大脑昏昏沉沉的,“终于——”
他被白鹰狠狠地啄在了头上。
“好好好,”卡斯托清醒过来,换上一副无奈地语气,“马上就好。”
他把荷包蛋细细地切成了几份,然后用叉子插上,伸到菲奥娜的嘴前。
菲奥娜站在他的肩膀上,眯起眼睛,露出满意的神情,一口吞下。
直到盘子里的三只荷包蛋都被菲奥娜吃光后,她才蹭蹭卡斯托的脑袋,张开翅膀飞出了窗外。
卡斯托没有理会自己被弄得乱糟糟的头发。
“抱歉,韦斯莱夫人,请问还有——”
卡斯托发现厨房里的气氛有点诡异。
“怎么了?”
他好奇地环视着餐桌旁一张张面带古怪的脸。
他们好像早就吃完了,不过一直盯着自己不紧不慢地喂菲奥娜。
“卡斯托,你这只鹰是哪里来的?”哈利觉得自己最需要这么问。
哈利从没有见过这么.......人性化的动物——这点他的感受最深。
他有一只非常通人性的宠物——海德薇。
但是,从菲奥娜挤进窗户给他送信开始,他明显感受到了它们的微小差距。
她的表情和眼神一直在变化;她不受动物习性的影响——偏偏要躺在他的床上睡觉;她在被汽车惊醒后,非常好奇地钻到了车上,到处乱窜;她一到陋居就飞走了,原来是去接他的主人.......
如果说海德薇还是只猫头鹰的话,菲奥娜给他的感觉就好像是里面藏了个人。
“在西藏啊,”卡斯托回忆了一下,“我当时在西藏的雪山那里训练吧.......然后救了一个被雪人围攻的家庭......他们好像是从东欧来中国避难的......那位女士把小菲奥娜送给了我作伴......”
“你能打败雪人?”珀西没办法压制住自己的质疑了,“你当时没多大吧?那可是XXX级的危险生物——”
“对啊,我和他们玩了一年呢。”卡斯托有点骄傲,不过被那么多人注视着,不由自主地挠了挠自己的头发,“当时我好像还遇到了一个.......嗯,作家?”
“怪不得啊,你没有把她当宠物啊。”哈利感叹。
在远处,韦斯莱先生的面色仍有点古怪,不过没吭声。
“对了,卡斯托,你手怎么了?”韦斯莱夫人端来了新的食物,突然注意到卡斯托的左手,“你受伤了?”
卡斯托顺着她的目光看了一眼。
“哦,这算是一个纹身吧,跟炼金有关,它能帮到我。”他把自己的左手展示给她看。
这是一个青黑色的纹章。蛇缠绕在十字架上。
“我可是有些计划呢。”