笔下文学 www.bxwxx.com,星际死神无错无删减全文免费阅读!
【威尔斯·阿德内特?】
神祇从来不轻易呼唤凡人的名字,当他们称呼对方的全名时,往往代表的是对这个人的承认。
而如果你回应他的呼唤,也就变相的把自己的全部都献给了这位神祇,神祇将有权力决定你的一切,而你无法放抗。
对虔诚的信徒来说,这是荣誉,但对非信徒来说,这也许就是个悲剧了,而威尔斯显然也是悲剧中的一位,哪怕他读过不少的书籍也研究过各种宗教事迹,却从来没有一份资料告诉他,神祇的呼唤不能随意回应。
所以这时候威尔斯很自然的回答了,甚至一点也不奇怪对方为什么会知道自己的名字,“是的,不知道您这次出现,又是为了什么事?”
直接的询问,他没有使者对黑暗之主近乎偏执的狂热,但诚恳的态度已经好过往日,哪怕是在他父亲面前,威尔斯也从来不成这么恭敬过。
而黑暗之主,正好也不是喜欢拐弯抹角的神,相比于那些虚伪的社交用于,他只喜欢简单直接的对话,所以他的使者也都是有话直说的个性。
【人界的繁华超出我的预料,也引起了我的兴趣,在未来的一段时间里,我将会在人界停留,直到我厌倦为止,而这期间,你将负责我的起居住行。】顿了顿,他补上一句,【作为奖励,我允许你提一个愿望。】
来自黑暗之主的愿望,这简直是最至高无上的荣誉,已经停止了召唤的使者们这一刻把目光全部投向了威尔斯,哪怕它们并没有什么感情,这一刻也是有些嫉妒的。
威尔斯并没有看到这些使者的注视,但迫人的压力还是让他全身紧绷,而现在他也没心情去想那个愿望的事情,他更在意的是黑暗之主前面的话,“您要留在这里?只是为了……游玩?”他努力了半晌才找出何时的描述词汇。
【是的。】
关于这位的到来,威尔斯想了很多可能,却完全没想到对方竟然是为了这个。
他想要拒绝,上次的见面记忆犹新,这位说过的话他都记得,单单只是出现就会让世界崩溃的存在,居然要长久停留?这是宇宙末日的步调吗?
【我现在使用的躯壳可以很好的压制住我的力量不让它影响到外界,所以你的担心是多余的。】
神祇的能力近乎万能,看透一个凡人在想什么并不难,尤其当黑暗之主与他“说话”时,思维是相连的,所以威尔斯的想法在他面前没有一点遮拦。
真实的想法被窥视让威尔斯心情复杂,这种如同赤·身·裸·体被他人注视的感觉一点都不好,但现在他只能让自己的大脑清空,不会因为突然想到什么让对方再次发现。
黑暗之主对一个凡人的想法不敢兴趣,【那么,你的回答?】
这是一个不接受否定答案的问题,威尔斯别无选择。
“乐意为您效劳。”
除此以外,他还能说什么呢?召唤已经结束,黑色的漩涡早已消失,连退路都不曾留下,他除了答应还能做什么?
“只是,我也希望您在此停留的期间,不要造成太大的轰动。”威尔斯说的很委婉,这在他来说简直不可思议,但他甚至连开口劝说这位神祇不要伤及无辜的权利都没有。
谁又能让死神不收割灵魂呢?
【这是自然,我讨厌麻烦。】
“为了确保您的身份不会泄露,我会尽快为您安排一个临时身份,不过这需要您的名字,冒昧问下,我是该称呼您塔尔塔洛斯、哈迪斯、卡厄斯还是厄瑞波斯?”这些全都是书籍中记载的关于黑暗与死亡的神灵的名字。
【那是你们人类对我的称呼,从来都不是我的名字。】黑暗之主淡淡道,【我的名字用人类的语言是无法宣读出来的,不过我允许你称呼我为‘斯库塔斯’。】
斯库塔斯,黑暗的由来。
作者有话要说: 本来想用英文黑暗的音译达尔克,不过感觉不好听,看到有人说到希腊语的音译,百度的时候得到的音译是斯欧达斯,亲的翻译是斯库塔斯,我也不知道哪个更准确一些,不过好像后者比较好听,于是决定用这个。
【威尔斯·阿德内特?】
神祇从来不轻易呼唤凡人的名字,当他们称呼对方的全名时,往往代表的是对这个人的承认。
而如果你回应他的呼唤,也就变相的把自己的全部都献给了这位神祇,神祇将有权力决定你的一切,而你无法放抗。
对虔诚的信徒来说,这是荣誉,但对非信徒来说,这也许就是个悲剧了,而威尔斯显然也是悲剧中的一位,哪怕他读过不少的书籍也研究过各种宗教事迹,却从来没有一份资料告诉他,神祇的呼唤不能随意回应。
所以这时候威尔斯很自然的回答了,甚至一点也不奇怪对方为什么会知道自己的名字,“是的,不知道您这次出现,又是为了什么事?”
直接的询问,他没有使者对黑暗之主近乎偏执的狂热,但诚恳的态度已经好过往日,哪怕是在他父亲面前,威尔斯也从来不成这么恭敬过。
而黑暗之主,正好也不是喜欢拐弯抹角的神,相比于那些虚伪的社交用于,他只喜欢简单直接的对话,所以他的使者也都是有话直说的个性。
【人界的繁华超出我的预料,也引起了我的兴趣,在未来的一段时间里,我将会在人界停留,直到我厌倦为止,而这期间,你将负责我的起居住行。】顿了顿,他补上一句,【作为奖励,我允许你提一个愿望。】
来自黑暗之主的愿望,这简直是最至高无上的荣誉,已经停止了召唤的使者们这一刻把目光全部投向了威尔斯,哪怕它们并没有什么感情,这一刻也是有些嫉妒的。
威尔斯并没有看到这些使者的注视,但迫人的压力还是让他全身紧绷,而现在他也没心情去想那个愿望的事情,他更在意的是黑暗之主前面的话,“您要留在这里?只是为了……游玩?”他努力了半晌才找出何时的描述词汇。
【是的。】
关于这位的到来,威尔斯想了很多可能,却完全没想到对方竟然是为了这个。
他想要拒绝,上次的见面记忆犹新,这位说过的话他都记得,单单只是出现就会让世界崩溃的存在,居然要长久停留?这是宇宙末日的步调吗?
【我现在使用的躯壳可以很好的压制住我的力量不让它影响到外界,所以你的担心是多余的。】
神祇的能力近乎万能,看透一个凡人在想什么并不难,尤其当黑暗之主与他“说话”时,思维是相连的,所以威尔斯的想法在他面前没有一点遮拦。
真实的想法被窥视让威尔斯心情复杂,这种如同赤·身·裸·体被他人注视的感觉一点都不好,但现在他只能让自己的大脑清空,不会因为突然想到什么让对方再次发现。
黑暗之主对一个凡人的想法不敢兴趣,【那么,你的回答?】
这是一个不接受否定答案的问题,威尔斯别无选择。
“乐意为您效劳。”
除此以外,他还能说什么呢?召唤已经结束,黑色的漩涡早已消失,连退路都不曾留下,他除了答应还能做什么?
“只是,我也希望您在此停留的期间,不要造成太大的轰动。”威尔斯说的很委婉,这在他来说简直不可思议,但他甚至连开口劝说这位神祇不要伤及无辜的权利都没有。
谁又能让死神不收割灵魂呢?
【这是自然,我讨厌麻烦。】
“为了确保您的身份不会泄露,我会尽快为您安排一个临时身份,不过这需要您的名字,冒昧问下,我是该称呼您塔尔塔洛斯、哈迪斯、卡厄斯还是厄瑞波斯?”这些全都是书籍中记载的关于黑暗与死亡的神灵的名字。
【那是你们人类对我的称呼,从来都不是我的名字。】黑暗之主淡淡道,【我的名字用人类的语言是无法宣读出来的,不过我允许你称呼我为‘斯库塔斯’。】
斯库塔斯,黑暗的由来。
作者有话要说: 本来想用英文黑暗的音译达尔克,不过感觉不好听,看到有人说到希腊语的音译,百度的时候得到的音译是斯欧达斯,亲的翻译是斯库塔斯,我也不知道哪个更准确一些,不过好像后者比较好听,于是决定用这个。