笔下文学 www.bxwxx.com,冰凌凌文集无错无删减全文免费阅读!
丝脆刮刮。这里的黄瓜丑陋的多,没刺也没有霜更没有花,墨绿墨绿的,浑身上下滑溜溜的,真看不出它是黄瓜。
在这里吃肉也很便宜,每公斤只需六元钱左右。和国内一样,肉在店里都被分割开来,分肉馅、前臀、后臀、牛键子肉、鸡胸脯肉等等。来悉尼后,我从来没有吃过猪肉,因为猪肉太腥,难以下咽,所以通常吃的是牛肉。在北京的时候,很少吃牛肉,也是不喜欢牛肉那种膳味。没想到,来到这里短短的时间里,让我接受了牛肉,可见在万般无奈的情况下,换一种口味也不是不可以。或许,当牛肉再不能下咽的情况下,我还可以接受羊肉那也说不定呢!
这里的人们喜欢吃快餐,吃快餐的人爱发胖,悉尼的大街上到处可见肥胖的人,老的 、少的、男的、女的,尤其肥胖的女孩子很多。因为本人比较胖(只是比较哟),一天在公交车上,一个肥胖女士摇摇摆摆地走了上来,立刻问身旁的女儿,这人比我胖吗?女儿掩口而笑说,小巫见大巫。听了以后,心里别提多开心了。所以,在悉尼,在众多的胖子面前,不能说是婀娜多姿吧,但还是相当苗条的(哈哈)。
来这以后,由于厨艺不佳再加上懒,也常常光顾快餐店。一天,在宽敞的快餐店里,一个格外肥胖的“鬼佬”堆坐在圆凳上,面前摆放着一大“片”食物,我用“片”来形容,可想而知,他要了多少食物。我用“堆”来形容那“鬼佬”更恰当不过了。他那个胖,胖的肚子上的肉覆盖着大腿,身体各处的肉都在往下“流淌”看了让人同情。我问我女儿,他怎么会那么胖的呢?她眨了眨眼睛,嘿嘿一笑说道,也许是他长时间坐在电脑前的缘故吧!听了以后,我扑哧地笑出声来,这个鬼丫头,她在暗示我呢,因为,我一天到晚没有事情可做,唯一可做的事情就是坐在电脑前爬“格子”
昨天,和女儿一同去了悉尼最大的商品批发市场 sydney market,这里的批发市场和国内真有一拼。一个巨大的棚子容纳了许许多多的小商小贩、容纳了许许多多前来购物的人们。大厅里有卖菜的、卖花的、卖鱼卖肉的。那摊上堆的新鲜蔬菜像一座座小山,水果摊上更是好看,红的是苹果、黄的是香蕉、绿的是脆梨、紫的是葡萄,鸡鸭鱼肉整齐干净。在这里,商家使用的称都是吊在半空中的吊称,又都很巨大,数字刻度一目了然,大老远都能看的清清楚楚。在一个卸货的大卡车旁,偶然发现了中国黄瓜,那黄瓜带刺带霜还带花,价格牌上赫然写着:北京黄瓜。我拿起有点刺手的黄瓜说,终于看见北京黄瓜了。
大棚下一片叫卖声,那叫卖声和国内的小商贩都同出一辙“one dollar,one dollar,one dollar”“tow dollar,tow dollar,tow dollar”所不同的是,听到的不是乡土之音,而是“鬼佬”们南腔北调的英文叫卖声,尽管语言不同,但是都有“减价处理、大拍卖”的劲头。大棚下一片狼藉,烂菜叶子、烂水果、烟头和废报纸,到处都是堆砌物,空气里弥漫着一种怪怪的味道,混合着嘈杂的人声、叫卖声,和国内的批发市场真的是大相径庭。
在悉尼的各个超市里买东西,买的再多也不会发愁,商店里的购物车是可以推回家去的,用后的车子丢放在马路边上就可以了,隔几天就会有专门的回收卡车收回购物车(刚刚从我家窗外的马路上开过一辆回收卡车),然后在根据不同的标识送回到各家商店里去。但是,在悉尼的人行道上推一辆购物车也非易事。
悉尼是建筑在一个丘陵上的城市,它的大街小巷都是随着丘陵的坡度建设的,所以,在悉尼的街道上行走,时而逆坡而上、时而顺坡而下。试想,当你推一辆装满货物的购物车倘若这辆车的前轮后轮再七扭八歪的不听话,那你可就惨了。上坡时,推那沉淀淀的购物车要花费很大的气力,这还算好的,下坡时,那购物车一路歪歪扭扭的下滑,你要跟着一路小跑,还要防止它滑到马路上去,就这样,也能把人累得、紧张得一脑门子的汗。
有一次,和我女儿就是这样手舞足蹈的把一车食品推回家来的。
by the way,现在买物品,脑子里不再有那小九九了。现在想通了,如果总用人民币衡量物品的贵贱的话,那非被饿死不可。 值得庆幸的是,价格一旦不再乘以六,你会发觉,悉尼的商品真的好便宜呀!
丝脆刮刮。这里的黄瓜丑陋的多,没刺也没有霜更没有花,墨绿墨绿的,浑身上下滑溜溜的,真看不出它是黄瓜。
在这里吃肉也很便宜,每公斤只需六元钱左右。和国内一样,肉在店里都被分割开来,分肉馅、前臀、后臀、牛键子肉、鸡胸脯肉等等。来悉尼后,我从来没有吃过猪肉,因为猪肉太腥,难以下咽,所以通常吃的是牛肉。在北京的时候,很少吃牛肉,也是不喜欢牛肉那种膳味。没想到,来到这里短短的时间里,让我接受了牛肉,可见在万般无奈的情况下,换一种口味也不是不可以。或许,当牛肉再不能下咽的情况下,我还可以接受羊肉那也说不定呢!
这里的人们喜欢吃快餐,吃快餐的人爱发胖,悉尼的大街上到处可见肥胖的人,老的 、少的、男的、女的,尤其肥胖的女孩子很多。因为本人比较胖(只是比较哟),一天在公交车上,一个肥胖女士摇摇摆摆地走了上来,立刻问身旁的女儿,这人比我胖吗?女儿掩口而笑说,小巫见大巫。听了以后,心里别提多开心了。所以,在悉尼,在众多的胖子面前,不能说是婀娜多姿吧,但还是相当苗条的(哈哈)。
来这以后,由于厨艺不佳再加上懒,也常常光顾快餐店。一天,在宽敞的快餐店里,一个格外肥胖的“鬼佬”堆坐在圆凳上,面前摆放着一大“片”食物,我用“片”来形容,可想而知,他要了多少食物。我用“堆”来形容那“鬼佬”更恰当不过了。他那个胖,胖的肚子上的肉覆盖着大腿,身体各处的肉都在往下“流淌”看了让人同情。我问我女儿,他怎么会那么胖的呢?她眨了眨眼睛,嘿嘿一笑说道,也许是他长时间坐在电脑前的缘故吧!听了以后,我扑哧地笑出声来,这个鬼丫头,她在暗示我呢,因为,我一天到晚没有事情可做,唯一可做的事情就是坐在电脑前爬“格子”
昨天,和女儿一同去了悉尼最大的商品批发市场 sydney market,这里的批发市场和国内真有一拼。一个巨大的棚子容纳了许许多多的小商小贩、容纳了许许多多前来购物的人们。大厅里有卖菜的、卖花的、卖鱼卖肉的。那摊上堆的新鲜蔬菜像一座座小山,水果摊上更是好看,红的是苹果、黄的是香蕉、绿的是脆梨、紫的是葡萄,鸡鸭鱼肉整齐干净。在这里,商家使用的称都是吊在半空中的吊称,又都很巨大,数字刻度一目了然,大老远都能看的清清楚楚。在一个卸货的大卡车旁,偶然发现了中国黄瓜,那黄瓜带刺带霜还带花,价格牌上赫然写着:北京黄瓜。我拿起有点刺手的黄瓜说,终于看见北京黄瓜了。
大棚下一片叫卖声,那叫卖声和国内的小商贩都同出一辙“one dollar,one dollar,one dollar”“tow dollar,tow dollar,tow dollar”所不同的是,听到的不是乡土之音,而是“鬼佬”们南腔北调的英文叫卖声,尽管语言不同,但是都有“减价处理、大拍卖”的劲头。大棚下一片狼藉,烂菜叶子、烂水果、烟头和废报纸,到处都是堆砌物,空气里弥漫着一种怪怪的味道,混合着嘈杂的人声、叫卖声,和国内的批发市场真的是大相径庭。
在悉尼的各个超市里买东西,买的再多也不会发愁,商店里的购物车是可以推回家去的,用后的车子丢放在马路边上就可以了,隔几天就会有专门的回收卡车收回购物车(刚刚从我家窗外的马路上开过一辆回收卡车),然后在根据不同的标识送回到各家商店里去。但是,在悉尼的人行道上推一辆购物车也非易事。
悉尼是建筑在一个丘陵上的城市,它的大街小巷都是随着丘陵的坡度建设的,所以,在悉尼的街道上行走,时而逆坡而上、时而顺坡而下。试想,当你推一辆装满货物的购物车倘若这辆车的前轮后轮再七扭八歪的不听话,那你可就惨了。上坡时,推那沉淀淀的购物车要花费很大的气力,这还算好的,下坡时,那购物车一路歪歪扭扭的下滑,你要跟着一路小跑,还要防止它滑到马路上去,就这样,也能把人累得、紧张得一脑门子的汗。
有一次,和我女儿就是这样手舞足蹈的把一车食品推回家来的。
by the way,现在买物品,脑子里不再有那小九九了。现在想通了,如果总用人民币衡量物品的贵贱的话,那非被饿死不可。 值得庆幸的是,价格一旦不再乘以六,你会发觉,悉尼的商品真的好便宜呀!